<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>大豆の神さま</title>
	<atom:link href="http://gyrc.zfdpsd.org/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gyrc.zfdpsd.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Aug 2010 12:58:18 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>子供の世話</title>
		<link>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/16</link>
		<comments>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/16#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 13:06:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[スペイン・料理・家族]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gyrc.zfdpsd.org/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[毎日、子供の世話で疲れます。
1日自由な時間が、ほしいと思う日々です。
一人の時間を、ショッピングしたり、エステに行きたいですね・・
子供が、多いと母は大変です。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>毎日、子供の世話で疲れます。</p>
<p>1日自由な時間が、ほしいと思う日々です。</p>
<p>一人の時間を、ショッピングしたり、エステに行きたいですね・・</p>
<p>子供が、多いと母は大変です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/16/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>計画のない旅行</title>
		<link>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/12</link>
		<comments>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/12#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 13:49:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[観光・旅行]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gyrc.zfdpsd.org/?p=12</guid>
		<description><![CDATA[明日は、道路が渋滞・・
どこに、行こうかな？
混まない所がいいな？
連休が5日間だよ。何しよう！！
計画のない旅行に行こうかな！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>明日は、道路が渋滞・・</p>
<p>どこに、行こうかな？</p>
<p>混まない所がいいな？</p>
<p>連休が5日間だよ。何しよう！！</p>
<p>計画のない旅行に行こうかな！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/12/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>信用力がさらに低下？</title>
		<link>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/10</link>
		<comments>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/10#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 03:46:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[自動車]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gyrc.zfdpsd.org/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[トヨタの車が又の230万台リコールだって・・・大変
米国で製造・販売したスポーツ用多目的車が・・・
車の欠陥は怖い・・トヨタは損失がすごいだろう
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>トヨタの車が又の230万台リコールだって・・・大変</p>
<p>米国で製造・販売したスポーツ用多目的車が・・・</p>
<p>車の欠陥は怖い・・トヨタは損失がすごいだろう</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/10/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>大好きなスペイン料理店行ってきました</title>
		<link>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/3</link>
		<comments>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/3#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 03:51:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[スペイン・料理・家族]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gyrc.zfdpsd.org/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[ガスパチョはスペイン料理とポルトガル料理の冷製スープであり、スペインのスープでは極めて有名なもののひとつである。
暑さの厳しい地方や夏に特に好まれる。
発祥の地はスペインのアンダルシア地方である。
「ガスパチョ」という名詞がスペインで使われるようになったのは17世紀のことで、語源はラテン語の「カスパ」（caspa、「かけら、断片」）ともヘブライ語の「ガザズ」（gazaz、「ばらばらにちぎる」）とも言われている。
初期のガスパチョはパン、ニンニク、塩、オリーブオイル、酢、水だけから成っていたが、19世紀までにはトマト、キュウリ、ピーマンなどが入るようになった。
トマトを主成分とした「赤い」ガスパチョが最も有名であるが、トマトが入らない「白い」ガスパチョもある。
ポルトガルのガスパチョはスペインのものよりもパンの割合が多い。
本来は木のすり鉢とすりこぎで素材をすりつぶしていたが、今ではミキサーやフードプロセッサーを使うことが多い。
しかし通の間では電気機器を使ってガスパチョを作るのは邪道であるという意見がある。
野菜やパンはピュレー状にせず、角切りにするだけの場合もある。
どの家庭にもそれぞれ家庭の味があり、野菜たっぷりで夏ばて防止に役立ち、さわやかな酸味が食欲を引き立たせてくれる。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ガスパチョはスペイン料理とポルトガル料理の冷製スープであり、スペインのスープでは極めて有名なもののひとつである。</p>
<p>暑さの厳しい地方や夏に特に好まれる。</p>
<p>発祥の地はスペインのアンダルシア地方である。</p>
<p>「ガスパチョ」という名詞がスペインで使われるようになったのは17世紀のことで、語源はラテン語の「カスパ」（caspa、「かけら、断片」）ともヘブライ語の「ガザズ」（gazaz、「ばらばらにちぎる」）とも言われている。</p>
<p>初期のガスパチョはパン、ニンニク、塩、オリーブオイル、酢、水だけから成っていたが、19世紀までにはトマト、キュウリ、ピーマンなどが入るようになった。</p>
<p>トマトを主成分とした「赤い」ガスパチョが最も有名であるが、トマトが入らない「白い」ガスパチョもある。</p>
<p>ポルトガルのガスパチョはスペインのものよりもパンの割合が多い。</p>
<p>本来は木のすり鉢とすりこぎで素材をすりつぶしていたが、今ではミキサーやフードプロセッサーを使うことが多い。</p>
<p>しかし通の間では電気機器を使ってガスパチョを作るのは邪道であるという意見がある。</p>
<p>野菜やパンはピュレー状にせず、角切りにするだけの場合もある。</p>
<p>どの家庭にもそれぞれ家庭の味があり、野菜たっぷりで夏ばて防止に役立ち、さわやかな酸味が食欲を引き立たせてくれる。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gyrc.zfdpsd.org/archives/3/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
